昭君和親 千古佳話的時(shí)代傳承
----《昭君文庫.昭君文化研究論文集》后記
作者:甘發(fā)根
《昭君文庫.昭君文化研究論文集》編輯終于告一段落,翻閱著長長的電子文檔,心情久久不能平靜,總有一種說不出的感覺纏繞著自己,是一種放松兼或是不舍、甚至是遺憾等說不清楚,讓人放不下,又拎不起來。這種情緒折磨著我,讓人不能釋懷。
收集論文是很費(fèi)精神的。一年多的時(shí)間,我們查閱了歷年公開出版的昭君文化論文集,主要有2004年內(nèi)蒙古人民出版社出版林幹、郝存柱主編的《昭君文化叢書.論文選》,2009年四川美術(shù)出版社出版鄒志斌、蔡長明主編的《昭君文化叢書.五卷(論文卷)》,2016年長江出版社三峽電子音像出版社出版甘發(fā)根主編的《昭君文化研究論文集》(上、下冊),以及內(nèi)蒙古自治區(qū)、山西省、陜西省、臺灣、湖北宜昌歷年昭君文化高層論壇交流的論文,其中公開出版的有2019年湖北科學(xué)技術(shù)出版社出版甘發(fā)根主編的《2019昭君文化高層論壇論文集》、2023年三峽電子音像出版社出版吳衛(wèi)華、章輝主編的《長江論叢》,還有全國各大專院校、科研單位多年來發(fā)表的有關(guān)論文,因散見于各種媒體,查找很是費(fèi)勁,經(jīng)過查閱各種資料,總計(jì)在兩千篇以上。按照論文發(fā)表的時(shí)間順序,我們把收錄時(shí)段定在了新中國成立以后到2023年為止這個時(shí)間段里。
讓什么樣的論文進(jìn)入選集,標(biāo)準(zhǔn)很不好把握,既要考慮到論文發(fā)表時(shí)的歷史背景,又要注重質(zhì)量,還要考慮到論文所涉及的研究領(lǐng)域,因此遴選起來頗費(fèi)周章。王昭君作為民族團(tuán)結(jié)友好的使者,因和親成功而聲名遠(yuǎn)播。昭君這一形象的形成,專家們有一致的認(rèn)識:即在我們輯錄的論文以及相關(guān)的古代詩文、古今參考文獻(xiàn)資料中,王昭君具有典型化的特點(diǎn),這些作品都是民間最流行故事的反映,都是特定時(shí)代的社會意識在論文作品中的一種反映。既有贊其偉業(yè)、揚(yáng)其聲名,展現(xiàn)昭君愛國主義的情操、愛國愛民的情懷,表現(xiàn)其深明大義,處處想到國家、民族和人民,展露其勇敢出塞使?jié)h匈安寧和平,把民族尊嚴(yán)、人格高潔看得比生命還重,對故國、親人深切眷戀,具有剛直不阿、決不妥協(xié)的個性;但也有表現(xiàn)其別離哀怨、忠信孝義、誓死不從的內(nèi)容,著重頌揚(yáng)女性的忠貞節(jié)烈,具有較濃郁的封建倫理思想,甚至認(rèn)為其出嫁匈奴是民族的屈辱,對少數(shù)民族進(jìn)行帶有民族偏見的貶損蔑稱、低俗的插科打諢,刻意渲染了民族歧視色彩和封建貞節(jié)思想情調(diào)。昭君這樣的人物典型,在歷史上的一些文學(xué)藝術(shù)創(chuàng)作中沒能從它本來意義上加以宣揚(yáng),反而被用來發(fā)揮了與此相反的消極的內(nèi)容,甚至展現(xiàn)出大民族主義、大漢族主義等,這是我們在閱讀中需要糾正的。從古至今,昭君出塞這樣一個具有典型意義民族友好的佳話,也在人們反復(fù)創(chuàng)作與敘述的過程中,故事的主題不斷修正,佳話的意義才逐漸清晰明朗,昭君的形象才日益飽滿豐盈起來的。選錄作品中的少數(shù)作品和有關(guān)作者的局限性,與我們目前提出的昭君出塞、友好使者、民族交往交流交融的代表人物等史實(shí)、價(jià)值體系是不相符的。特別是近幾年來,個別學(xué)者為了吸引眼球,極力推崇王昭君是 “世界和平女神”,并大做文章。這一觀點(diǎn)的內(nèi)涵遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了民族與民族的關(guān)系,植入了國家與國家之間的理念,這與我們的國策是向悖的,這一觀點(diǎn)可能被別有圖謀者所利用,一定要慎重對待,這一觀點(diǎn)也是有悖于昭君文化民族團(tuán)結(jié)、民族和睦、民族和諧、蒙漢一家的內(nèi)涵的,應(yīng)該引起我們的高度重視。
文集所選論文反映了不同時(shí)期昭君文化研究的成就,代表了那一個時(shí)代的文化思潮和研究水平,對于大多數(shù)作品而言,為了保留作品的原貌,我們在收錄中沒做大的刪改修正。有的文章用現(xiàn)在的眼光來審視是有很大的缺陷的,甚至觀點(diǎn)偏頗,但仍然被收錄進(jìn)來,以期讓后來研究者更好的把握昭君文化研究的歷史走向和當(dāng)時(shí)研究的角度與深度。以期后來者區(qū)別對待,甄別使用。在這方面劉利明先生做了大量卓有成效的工作,反復(fù)比較、反復(fù)斟酌、反復(fù)溝通,增刪數(shù)次,最后選定139篇入集。
文集的編輯至今已經(jīng)四個年頭了,四年來《昭君文庫》已有散文卷、大事記卷、昭君博物院卷等5卷本陸續(xù)問世,《論文集》遲遲不能交稿,主要是人手不夠,精力不足,力量有限。編選的工作主要依賴劉利明同志,我退休后寓居武漢,雖說沒有了上班時(shí)的忙碌,也沒有繁雜的事務(wù)要處理,但每天接送孫兒上學(xué)、放學(xué),買菜,幫助做一些家務(wù)活,忙忙碌碌的,感覺比上班還忙一些,所以利明的累是可想而知的。等到他把初稿發(fā)給我時(shí),我深深體會到他的盡心和精心,體會到了他的不易。我用半個月的時(shí)間看完了電子文檔初稿,并做了相應(yīng)的批注,怎賴模板不容許修改,不能保存,一切只能從零開始,好在利明理解我,我們溝通之后他承擔(dān)了最后的校閱。
選編工作是一個功在當(dāng)代,利在千秋的大事,是一個細(xì)致活,需要耐心,更需要責(zé)任心。我們承擔(dān)這項(xiàng)任務(wù)完全出于對昭君文化的熱愛,對昭君文化事業(yè)的熱愛。但編輯光有熱情是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,它需要有高度的政治責(zé)任擔(dān)當(dāng),敏銳的思維嗅覺,扎實(shí)的學(xué)術(shù)理論修養(yǎng),還要有耐得住寂寞和一絲不茍的精神。所以在面對很多專家學(xué)者的論著取舍難于抉擇時(shí)也給了我們學(xué)習(xí)提高的機(jī)會,當(dāng)然入選的論文都體現(xiàn)了我們編選者的思想和見識,入選的論文也可能不夠全面,特別是因篇幅限制很多論文沒能入選,很是遺憾。仁者見仁,智者見智,文集面世之日,可能褒貶不一,這也在情理之中。我們歡迎理性的批評和友好的建議。
昭君文化越來越受到人們的重視,世界各地都有了昭君文化的研究機(jī)構(gòu)和各種學(xué)會、協(xié)會,并定期組織活動與旅游、國民教育等有機(jī)融合。在美國、韓國、匈牙利、日本以及東南亞地區(qū)昭君文化的研究各有側(cè)重形成了自己的特色。日本昭君文化研究的高度和深度,所形成的獨(dú)特的文化成果都是值得肯定和可以借鑒的。在臺灣昭君文化協(xié)會把昭君文化活動與評選現(xiàn)代昭君相結(jié)合,體現(xiàn)了昭君的當(dāng)代價(jià)值,很有時(shí)代意義。昭君文化研究的隊(duì)伍也越來越龐大,昭君再次成為社會大眾關(guān)注的重點(diǎn)、熱點(diǎn),社會名流、黨政政要、商旅羈客、黎民百姓不一而足。特別值得一提的是內(nèi)蒙古大學(xué)、內(nèi)蒙古師范大學(xué)、三峽大學(xué)有一批研究生涉足這個領(lǐng)域且有一定成果,韓國最近五年碩士、博士論文就又23篇專論昭君文化,達(dá)到了一定的深度,值得肯定。我們可以欣喜地說,昭君文化后繼有人,前景廣闊,未來可期。
昭君文化是中華先進(jìn)文化的代表,是中華優(yōu)秀文化的重要組成部分,是中華文化寶庫最寶貴的人文資源,是中華文化最大的文化軟實(shí)力,也是中國對外交流的靚麗文化名片。她所彰顯的民族團(tuán)結(jié)核心價(jià)值觀必將為世界所認(rèn)同。當(dāng)今世界,和平與發(fā)展仍然是社會發(fā)展的主流,我們有責(zé)任和義務(wù)講好昭君故事,傳遞好中國聲音,為世界和平、為人類發(fā)展貢獻(xiàn)更多的中國智慧和中國方案。
(2024年12月19日于武漢)
